Mythix Verwandlung in Deutsch

Veröffentlicht 15. September 2014 von believixcomeon

musaaaJap, ab heute läuft in der Schweiz, auf deren Nickelodeon, der zweite Teil der 6ten Staffel täglich Montags bis Freitags!

Folgen 14 bis 26 laufen nun dort in den nächsten 3 Wochen!

Heute lief Folge 14 „Mythix“ und wie der Titel vorhersagt, haben die Winx heute ihre Mythix Verwandlung erlangt!

Schaut hier die offizielle DEUTSCHE Mythix Verwandlung – gesungen von Diane Weigmann!

Könnt ihr mir helfen? Ich verstehe den Text nicht komplett xP – kommentiert auch eure Meinung zum deutschen Song! 😀

dhavEui0fvI

Text des Deutschen Mythix Songs

Mythix, märchenhafte Abenteuer!

Mythix, welch‘ ein Zauber – welch‘ ein Feuer!

Verbunden mit den Seiten des Legendariums

Die Power des Mythix

Ja, wir fühlen es gemeinsam!

Mythix, es ist ’ne Wahnsinns-Reise

Flieg mit uns, tauch‘ ein ins Buch

rein bis in die Ewigkeit

Bfpg6jneGuw - Kopie

Mythix bringt uns weit!

Unsre Mission ist mystisch und gefahrenreich!

Durch fremde Universen kreisen – und gemeinsam Stärke beweisen!

Das sind Geschichten die warn früher nur ausgedacht!

Alles dies passiert jetzt wirklich

MYTHIX

WinxSirenixPower wird in den nächsten Wochen mehr neue Clips raufladen! 

In Deutschland beginnt Staffel 6 Teil 2 am Sonntag (21. Sept) mit einer Doppelfolge pro Sonntag immer ab 6.30h morgens!

Hier ein weiteres neues deutsches Lied aus Staffel 6 😀

Advertisements

20 Kommentare zu “Mythix Verwandlung in Deutsch

  • Mythix,
    Märchenhafte Abenteuer
    Mythix,
    Märchenzauber welch ein Feuerwerk (?)
    … in die Seiten, des Legendarium
    Die Power des Mythix
    wir fühlen es gemeinsam
    Es ist ’ne wahninns Reise
    Fliegt mit uns doch ein ins Buch
    Rein bis in die Ewigkeit (?)
    Mythix, bringt uns weit…

    Unsere Mission ist mystisch und gefahrenreich
    Durch fremde Universen kreisen und gemeinsam Stärke beweisen
    Das sind Geschichten die man früher nur ausgedacht
    Alles dies passiert jetzt wirklich
    Mythix, Mythix
    Mythiiiiiix (2x)

    Alles hab ich auch noch ned richtig verstanden siehe (?)

  • Ich liebe den deutschen Mythix Song ♡♥♡ und Magic Party (oder wie auch immer das heißt) ist auch wundervoll. Ich liebe Dianes Stimme, ich vergöttere sie. Für mich ist sie die beste Winx Sängerin und sie hat mal wieder ihr bestes gegeben. Ich freu mich schon auf die anderen Lieder. Das Deutsche Mythix ist mit dem Italienischen meine Lieblingsversion. Und das deutsche Bloomix ist bei mir ebenfalls auf den 1. Platz. Diane singt einfach zauberhaft.

  • Ja ne spass xD aber des isso ;D die Unendlichen seiten des Legendariums 🙂 isch müsste es wissen da mein vater 1. Italiener ist , und meines vaters dessen freund dessen cousain dessen vater dessen tante und dessen sohn dessen mutter kennt Diane weigman 😉

    sie findet diese seite toll 🙂

  • Also der richtig Mythix Tex geht so:

    Mythix, märchenhafte Abenteuer!

    Mythix, Märchenzauber – welch’ ein Feuerwerk!

    und des mächtigen Seiten des Legendariums

    Die Power des Mythix

    Ja, wir fühlen es gemeinsam!

    Mythix, es ist ‘ne Wahnsinns-Reise

    Flieg mit uns, tauch’ ein ins Buch

    rein bis in die Ewigkeit!

    Mythix bringt uns weit!

    Unsre Mission ist mystisch und gefahrenreich!

    Durch fremde Universen kreisen – und gemeinsam Stärke beweisen!

    Das sind Geschichten die warn früher nur ausgedacht!

    Alles dies passiert jetzt wirklich

    MYTHIX!

    Ich habe den Text 5 mal angehört und das ist der richtige!!!

  • Wiedermal lieb ich die deutsche Version. Ich fand ja die englische Version schon gut, aber die Deutsche ist einfach besser!
    Dianes Stimme macht da natürlich auch viel aus.
    Aber auch die Übersetzung ist stimmig.
    Dieses Mal ist auch kein total schräger Autotune verwendet worden.
    Nach dem Bloomix Song hab ich mir ja ehrlich gesagt nicht umbedingt noch etwas tolles im Bereich Transformationssongs erwartet. Jedoch wurde ich doch noch begeistert! Liebe den Song jetzt schon ^^
    Allgemein bin ich schon zufrieden mit der ganzen deutschen Syncro, was mir aber auch aufgefallen ist, ist das sich oft eine Winx mit der Stimme einer komplett anderen Winx verwandelt? Das verwirrt mich immer wieder. XD
    Bin gespannt was im 2. Teil noch passiert. Ich hab mir die englische Version noch nicht angesehen ich warte lieber auf die deutsche.

  • Mir persönlich gefällt die englische Version besser. Ich glaube, weil ich sie einfach öfter angehört habe! Nach dem ersten Mal hören der Deutschen von Diane…. Naja ich finde die Deutsche Version auch gut, nur mich stört ein bisschen, dass sie die ganze Zeit Mütix sagen/singen. Also auch so, wie ich es aufgeschrieben habe! Na klar, es ist jetzt deutsch, aber man könnte es ja trotzdem noch richtig aussprechen. (Zumindest ist es nach meiner Meinung so richtig ^^)

  • schreib einen Kommentar ! :)

    Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

    WordPress.com-Logo

    Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

    Google+ Foto

    Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden /  Ändern )

    Twitter-Bild

    Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

    Facebook-Foto

    Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

    Verbinde mit %s

    %d Bloggern gefällt das: